川劇既是民族傳統(tǒng)藝術和巴蜀文化的重要代表,更是四川人文精神的象征。魏明倫是中國當代著名的劇作家,被譽為“巴蜀鬼才”,其劇作具有極高的藝術成就與影響力。他的經(jīng)典川劇劇作中所體現(xiàn)的對傳統(tǒng)與現(xiàn)代、民族性與現(xiàn)代性的有機結合,不僅是藝術形式的創(chuàng)新,更在思想內(nèi)容和社會價值上展現(xiàn)了深刻的現(xiàn)代意識,在國內(nèi)外都有廣泛的影響力和認可度,不僅豐富了川劇的藝術內(nèi)涵,更為推動川劇的傳播與發(fā)展、促進傳統(tǒng)文化的現(xiàn)代化轉型做出了重要的貢獻。
互聯(lián)網(wǎng)時代,移動化、社交化、可視化日益成為國際傳播的新趨勢,全球化和數(shù)字化背景更讓跨國界、跨文化交流和溝通發(fā)生著顛覆性的變革,國際傳播呈現(xiàn)出多維度、跨領域、戰(zhàn)略性和技術性相結合的復雜過程和全新形勢。面對新時代的國際傳播新形勢,川劇的“走出去”要在根植傳統(tǒng)戲曲文化藝術價值的基礎上,融合智能化、新媒體,信息通訊技術、網(wǎng)絡空間虛擬、生物技術等新興技術集群,積極拓展川劇的內(nèi)容表達和表現(xiàn)形式,以新技術、多元化、多渠道的傳播策略,實現(xiàn)川劇契合時代環(huán)境的國際傳播。
一、藝術+文化,獨具特色的川劇戲曲價值
川劇俗稱川戲,是四川最大的地方戲曲劇種,2006年入選國務院第一批國家級非物質(zhì)文化遺產(chǎn)名錄,是融匯高腔、昆曲、胡琴、彈戲和四川民間燈戲五種聲腔藝術而成的傳統(tǒng)劇種。川劇的起源可以追溯到先秦時期甚至更早,唐代有“蜀戲冠天下”之譽,宋代有“川雜居”的記載,明代則有“川戲”“蜀戲”之稱。直至清代“花部”的勃興,進一步將流行于各地的高腔、昆曲、胡琴、梆子唱班與四川的本地方言、語音、習俗相結合,從而在表演藝術上具有四川地方特色的川劇逐漸形成。歷經(jīng)數(shù)百年的發(fā)展,川劇以其獨具特色的川劇戲曲價值,成為了我國西南地區(qū)影響最大、藝術積累最為豐富的地方劇種。魏明倫創(chuàng)作的《易膽大》《潘金蓮》《變臉》等代表性川劇劇目,以其獨特戲劇風格和創(chuàng)作特點實現(xiàn)對傳統(tǒng)與現(xiàn)代的融合和對社會現(xiàn)實的深刻反思等方面,向世人展現(xiàn)了獨具特色的川劇戲曲價值。
一方面,川劇獨特的聲腔和表演形成了其獨特的藝術魅力。首先,川劇融合了“昆腔、高腔、胡琴戲、彈戲和燈戲”的多種聲腔藝術,形成了獨特的“五腔共和”體系與藝術形式。五種聲腔的藝術融合,通過長期藝術實踐、創(chuàng)新和改革使五種聲腔在川劇中發(fā)揮自己的獨特作用,不僅增強了川劇的表現(xiàn)力,也使得川劇能更好反映復雜的社會生活和塑造不同類型的人物形象。例如,高腔具有高亢激越的曲牌和婉轉抒情的音調(diào),以其“一唱眾和”的徒歌形式和哭腔、喊腔、拖腔等演唱形式,常用于川劇的悲劇表現(xiàn);而詞白典雅、格律規(guī)整的昆腔則更適合表現(xiàn)文雅和細膩的情感,通常用于舞蹈和演唱。其次,川劇在表演藝術也具有獨到之處,例如角色行當?shù)木殑澐趾捅硌菁记韶S富多樣,可以生動展現(xiàn)人物角色的性格特點和情感變化,增強戲劇的表現(xiàn)力和觀賞性。特別是水袖、變臉等特技絕活的展示,更能夠增加表演的視覺沖擊力和藝術魅力。
另一方面,承載了豐富歷史信息和地域文化的川劇,還具有反映了巴蜀文化和社會變遷的獨特文化價值。川劇起源于巴蜀地區(qū),該地地理環(huán)境和歷史風貌為川劇的產(chǎn)生和發(fā)展提供了獨特的背景。川劇通常以史傳說和名人故事為素材,反映了四川風俗和文化的精髓,也讓觀眾可以從中領略川劇文化的深刻內(nèi)涵和價值觀,特別是“忠誠、孝順、正義、勇敢、堅忍不拔”的巴蜀文化精神內(nèi)涵。例如,魏明倫老師的川劇代表性劇目《易膽大》,不僅是藝術佳作,更是反映社會變遷和文化傳承的重要作品。通過戲劇的形式,講述了與巴蜀地區(qū)歷史、社會、文化緊密相關的故事,從而使觀眾能夠感受到巴蜀文化的深厚底蘊和社會發(fā)展的脈絡。
二、翻譯+技術,從內(nèi)容到傳播的策略創(chuàng)新
新時代以來,伴隨媒體技術的多元化發(fā)展推進,新型傳播方式迅猛涌現(xiàn),川劇的傳播媒介、渠道和手段得到了極大拓展,媒體深度融合為川劇發(fā)展與傳播帶來新的挑戰(zhàn)與機遇。一方面,諸如裸眼3D、全息影像、AR技術、VR技術、透視屏幕等技術為川劇的藝術呈現(xiàn)提供了更多可能;另一方面,云計算、大數(shù)據(jù)、5G+4K/8K超高清傳輸?shù)仁侄胃鼮榇▌〉膰H傳播創(chuàng)造了更大空間。媒體深融背景下,川劇通過內(nèi)容翻譯與技術賦能激活移動新時代的創(chuàng)新表達,實現(xiàn)傳統(tǒng)和現(xiàn)代的融合發(fā)展。
1、內(nèi)容翻譯,中西合璧展觀川劇經(jīng)典
川劇作為中國西南地區(qū)特有的戲曲形式,其獨特的表演藝術、服飾、音樂和劇本都蘊含著豐富的地域文化特色。因此,川劇的內(nèi)容翻譯是一個復雜而多維的過程,涉及到文化、語言、藝術表現(xiàn)等多個方面的考量,需要采取多元化的策略以確保川劇的文化內(nèi)涵和藝術價值能夠被準確傳達給目標語言的讀者,從而推助川劇在全球范圍內(nèi)的認知、接受和欣賞。
第一,歸化翻譯與異化翻譯并行。川劇作為一種具有深厚文化底蘊的藝術形式,其翻譯不僅需要傳達文字意義,更要傳遞其獨特的文化內(nèi)涵和藝術魅力。因此川劇翻譯時,要有效結合歸化與異化翻譯技巧,根據(jù)具體內(nèi)容、目標讀者的文化背景以及翻譯的目的等因素,靈活選擇歸化或異化的程度,在保留文化特色的同時便于海外觀眾理解。例如,在涉及川劇特有的表演技巧、服飾、道具等文化元素時,可以采用異化翻譯,保留其獨特的文化特色;而在涉及人物對話、情感表達等更易被目標語言讀者接受的內(nèi)容時,則可以采用歸化翻譯,使譯文更加貼近目標語言讀者的文化習慣和審美偏好。
第二,以文化翻譯視角進行改編與再造。川劇作為具有民族特色的非物質(zhì)文化遺產(chǎn),其翻譯與傳播不僅是語言文字的轉換,更是文化意義和審美價值的傳遞。從文化翻譯的視角對川劇進行改編與再造,以川劇文化內(nèi)涵的創(chuàng)新性表達順應海外觀眾理解與認知。一方面,川劇翻譯要注重文化信息的移植與重構,讓源語言和目的語兩種不同文化間進行有效的跨文化交際,從而使目標語言觀眾易于理解和欣賞。另一方面,川劇的改編與再造要以對原作的理解和尊重為基礎,通過對原劇內(nèi)容的重新解讀和創(chuàng)造性的表達,使川劇更加符合現(xiàn)代審美和國際化的傳播需求,增強川劇的藝術魅力和國際影響力。
2、技術賦能,賦能川劇文化多元表達
互聯(lián)網(wǎng)時代,技術發(fā)展推動各行各業(yè)的智能化轉型,媒體深融更賦予國際傳播的全新生態(tài)。在此背景下,川劇與現(xiàn)代科技融合升華,以更豐富的表達形式、更廣泛的傳播渠道,實現(xiàn)在現(xiàn)代社會與國際傳播中的傳承與創(chuàng)新。
第一,數(shù)字化技術給予川劇保護和傳承新可能性;ヂ(lián)網(wǎng)的發(fā)展和數(shù)字媒體技術的迭代,云平臺、云技術的廣泛運用,可以有效留存川劇的表演藝術,為大眾提供豐富的學習資源,還可以通過互動體驗增強用戶的參與感和學習興趣,保證了川劇文化的持續(xù)性和傳承性。
第二,“互聯(lián)網(wǎng)+”拓展川劇傳播的范圍和影響力。一方面,川劇可以通過網(wǎng)絡直播、社交媒體等多種形式實現(xiàn)傳播,觸及更廣泛的觀眾群體,并通過與實時互動,增加觀眾的參與度和滿意度;另一方面,AI、VR、AR等技術的結合使用,為川劇的展示和觀眾體驗帶來了前所未有的變革,提升了觀眾的沉浸式體驗,增強了川劇的文化傳播和繼承發(fā)展。此外,媒體深融通過新型傳播媒介實現(xiàn)傳統(tǒng)和現(xiàn)代的融合,激活移動新時代的川劇藝術表達,賦能川劇呈現(xiàn)個性化、互動性、體驗性的應用傳播。
第三,跨界融合豐富川劇多元化生存發(fā)展?jié)摿。近年來,跨界融合也成為了川劇傳播的一個重要方向。通過與其他藝術形式如影視、音樂等的結合,川劇在保持傳統(tǒng)特色的同時,不斷探索更加多元化的表現(xiàn)形式和傳播渠道,實現(xiàn)傳統(tǒng)與現(xiàn)代藝術互通,順應時代審美變遷,促進川劇文化的創(chuàng)新和發(fā)展。
本文系四川省社科重點研究基地川劇發(fā)展研究中心2024年一般項目《媒體融合視閾下紀典川劇劇目國際傳播研究》(編號24CJYB13)的研究成果。(作者系四川傳媒學院教授郝雯婧)